The absent party is not faulty>>>>الغايب عذره معه
Actions speak louder than words>>>>العبرة بالأعمال وليست بالأقوال
Add fuel to the fire>>>>يزيد الطين بلة
Address people in the ******** they can understand>>>>خاطب الناس على قدر عقولهم
Advice is ever in want>>>>لا خاب من استشار
After black clouds, clear weather>>>>كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج
Always has been, always will be>>>>من شبّ على شيء شاب عليه
After great effort, he explained that water is water>>>>وفسّر الماء بعد الجهد بالماء
Birds of feather flock together>>>>الطيور على أشكالها تقع
A chip of the old block>>>>هذا الشبل من ذاك الأسد
Charity begins at home>>>>الأقربون أولى بالمعروف
Do as you would be done>>>>عامل الناس كا تحب أن يعاملوك
Cut your coat according to your cloth>>>> على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه
Conciliation is the matter of the law>>>>الصلح سيد الأحكام
A creaking gate hangs long>>>>الباب ذو الصرير يعيش طويلاً
Do good and cast it into the sea>>>>اعمل خير والقه في البحر
Easy come, easy go>>>>ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع
The end justifies the means>>>>الغاية تبرر الوسيلة
Every tide has its ebb>>>>لكل جواد كبوة
It is the end that counts>>>>إنما العبرة بالنهاية
To err is human>>>> كل ابن آدم خطاّء
Every cloud has a silver lining>>>>رب ضرة نافعة
Don’t put your head in the lions mouth>>>>لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة
A friend in need is a friend indeed>>>>الصديق وقت الضيق
A flash in the pan>>>>رمية من غير رامي
No gains without pains>>>>لا نتيجة بدون ألم،لا حلاوة بدون نار
اثنان لا يشبعان: طالب علم و طالب مال
Two are never satisfied : a seeker after knowledge and a seeker after wealth
إذا حضر الماء بطل التيمم
When water is present for ablution, the use of earth is discontinued
إذا هبت رياحك فاغتنمها
Make hay while the sun shines
آفة الحديث الكذب
Lies are the bane of conversation
الأهل إلى الأهل أسرع من السيل إلى السهل
Relatives approach relatives more quickly than the torrent the plain
إن عودا واحدا من الثقاب يستطيع إشعال نار كبيرة
One match could cause a conflagration
إن اللبيب من الإشارة يفهم
An intelligent man will understand a signal
أول الغيث قطرة
The begining of rain is one drop
إنما المرء بأصغريه: قلبه و لسانه
Surely the worth of man lies in two of his smallest parts – his heart and his tongue
البطنة تذهب الفطنة
Repletion banishes intelligence
ابدأ بنفسك ثم بأخيك
Charity begins at home
بشر نفسك بالظفر بعد الصبر
Everything comes to him who waits
البيت الضيق يسع ألف صديق
A small hut will hold a thousand friends
تاج المروءة التواضع
The crown of uisifity is humility
ثلاثة أشياء لا تخفى: الحب و الحبل و الركوب على الجمل
There are three things that can never be hidden : love, a pregnant woman, and one riding on a camel