هذة مجموعة من الامثال والحكم وما يقابلها في العربية :
وبدي كل واحد يفوت يكتب مثال او حكمه بالانكليزي وما يقالبلها بالعربي
الصديق وقت الضيق. A friend in need is a friend indeed
معظم النار من مستصغر الشرر . A little neglect may breed great mischief
وعد الحر دين عليه . A promise is a debt that we must لا forget
على قدر فراشك مد رجلك . As a man makes his bed so must he lie
من تتبع عورات الناس تتبع الناس عورته . As you think of others others will think of you
لتقل خيرا أو لتصمت . Better be silent than speak ill
الأقربون أولى بالمعروف . Charity begins at home
عامل الناس كما تحب أن يعاملوك . Do as you would be done by
من شب على شئ شاب عليه . Habit ever remains
من طلب العلا سهر الليالي . No sweet without sweat
تحت السواهي دواهي . Still water runs deep
رأس الحكمة مخافة الله . The beginning of wisdom is the fear of god
cowards die many times before their death . يموت الجبناء عدة مرات قبل موتهم
time will soon teach you what you were ignorant of . ستكلمك الايام ما كنت تجهله
actions speak louder than words . الاقوال اعلى صوتاً من الاعمال
most general statements are false, including this one . اكثر العبارات العامة خاطئة... حتى هذه العبارة
good friends are like stars you dont always see them but you know they are always thereالاصدقاء الحقيقيون كالنجوم , لا تراها دوماً , لكنك تعلم انهاموجودة دائما بالسماء
when the weasel and cat make a marriage it is a very ill presage
« إذا اصطلح الفأر و السنور خرب دكان البقال »
إذا تصادق القط والفأر، يا خراب الدار
What is bred in the bone will come out in the flesh . كل إناء بما فيه ينضح
The least said the better . خير الكلام ما قل و دل
The longest day has an end. ما بعد الضيق إلا الفرج
There is no contenting some people. رضا الناس غاية لا تدرك
Time and Tide stay for no man. الوقت كالسيف إن لم تقطعه قطعك
Kill the goose that lays the golden eggs
أصرف ما في الجيب، يأتيك ما في الغيب
Let sleeping dogs lie
الفتنة نائمة لعن الله من أيقظها
More haste, less speed
في العجلة الندامة
Never put off till tomorrow what can be done today
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد
Never too old to learn
أطلب العلم من المهد إلى اللحد
Paddle one’s own canoe
ما حك جلدك مثل ظفرك
Practice what you preach
لا تنهى عن خلق و تأتي مثله
– عار عليك إذا فعلت عظيم
A hungry man is an a angry man
الجوع كافر
A jack-of-all-trades is master of none
سبع صنائع و البخت ضائع
Life for a life / a tit for tat
العين بالعين و السن بالسن
A man can do no more than he can
لا يكلف الله نفسَا إلا وسعها
A man is known by the company he keeps
المرء بخليله
A poet is born not made
الشاعر يولد من رحم أمه شاعرَا
A stitch in time saves nine
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد
Absence makes the heart grow fonder
الهوى من النوى
As you sow, so will you reap
كما تدين تدان/ من زرع حصد
Barking dogs seldom bite
من كثر كلامه قلت أفعاله
Better be sure than sorry / First bind, first find
اعقلها وتوكل
Birds of feather flock together
الطيور على أشكالها تقع
Cleanliness is next to godness
النظافة من الإيمان
Do as you should be done by
عامل الناس كما تحب أن يعاملوك
Even a worm will turn
دوام الحال من المحال/
ما طار طير وارتفع إلا كما طار وقع
Every cloud has a silver lining
إن بعد العسر يسرَا
Fire is a good servant but a bad master
ما زاد عن حده انقلب إلى ضده
Grasp all , lose all
القناعة كنز لا يفنى
/ من طمع طبع /
الطمع قل ما جمع
He laughs best who laughs last
يضحك كثيرَا من يضحك أخيرًا
Homer sometimes nods
لكل جواد كبوة و لكل عالم هفوة
If wishes were horses, beggars might ride
وما نيل المطالب بالتمني
It is better to be safe than sorry
في التأني السلامة و في العجلة الندامة
وبدي كل واحد يفوت يكتب مثال او حكمه بالانكليزي وما يقالبلها بالعربي
الصديق وقت الضيق. A friend in need is a friend indeed
معظم النار من مستصغر الشرر . A little neglect may breed great mischief
وعد الحر دين عليه . A promise is a debt that we must لا forget
على قدر فراشك مد رجلك . As a man makes his bed so must he lie
من تتبع عورات الناس تتبع الناس عورته . As you think of others others will think of you
لتقل خيرا أو لتصمت . Better be silent than speak ill
الأقربون أولى بالمعروف . Charity begins at home
عامل الناس كما تحب أن يعاملوك . Do as you would be done by
من شب على شئ شاب عليه . Habit ever remains
من طلب العلا سهر الليالي . No sweet without sweat
تحت السواهي دواهي . Still water runs deep
رأس الحكمة مخافة الله . The beginning of wisdom is the fear of god
cowards die many times before their death . يموت الجبناء عدة مرات قبل موتهم
time will soon teach you what you were ignorant of . ستكلمك الايام ما كنت تجهله
actions speak louder than words . الاقوال اعلى صوتاً من الاعمال
most general statements are false, including this one . اكثر العبارات العامة خاطئة... حتى هذه العبارة
good friends are like stars you dont always see them but you know they are always thereالاصدقاء الحقيقيون كالنجوم , لا تراها دوماً , لكنك تعلم انهاموجودة دائما بالسماء
when the weasel and cat make a marriage it is a very ill presage
« إذا اصطلح الفأر و السنور خرب دكان البقال »
إذا تصادق القط والفأر، يا خراب الدار
What is bred in the bone will come out in the flesh . كل إناء بما فيه ينضح
The least said the better . خير الكلام ما قل و دل
The longest day has an end. ما بعد الضيق إلا الفرج
There is no contenting some people. رضا الناس غاية لا تدرك
Time and Tide stay for no man. الوقت كالسيف إن لم تقطعه قطعك
Kill the goose that lays the golden eggs
أصرف ما في الجيب، يأتيك ما في الغيب
Let sleeping dogs lie
الفتنة نائمة لعن الله من أيقظها
More haste, less speed
في العجلة الندامة
Never put off till tomorrow what can be done today
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد
Never too old to learn
أطلب العلم من المهد إلى اللحد
Paddle one’s own canoe
ما حك جلدك مثل ظفرك
Practice what you preach
لا تنهى عن خلق و تأتي مثله
– عار عليك إذا فعلت عظيم
A hungry man is an a angry man
الجوع كافر
A jack-of-all-trades is master of none
سبع صنائع و البخت ضائع
Life for a life / a tit for tat
العين بالعين و السن بالسن
A man can do no more than he can
لا يكلف الله نفسَا إلا وسعها
A man is known by the company he keeps
المرء بخليله
A poet is born not made
الشاعر يولد من رحم أمه شاعرَا
A stitch in time saves nine
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد
Absence makes the heart grow fonder
الهوى من النوى
As you sow, so will you reap
كما تدين تدان/ من زرع حصد
Barking dogs seldom bite
من كثر كلامه قلت أفعاله
Better be sure than sorry / First bind, first find
اعقلها وتوكل
Birds of feather flock together
الطيور على أشكالها تقع
Cleanliness is next to godness
النظافة من الإيمان
Do as you should be done by
عامل الناس كما تحب أن يعاملوك
Even a worm will turn
دوام الحال من المحال/
ما طار طير وارتفع إلا كما طار وقع
Every cloud has a silver lining
إن بعد العسر يسرَا
Fire is a good servant but a bad master
ما زاد عن حده انقلب إلى ضده
Grasp all , lose all
القناعة كنز لا يفنى
/ من طمع طبع /
الطمع قل ما جمع
He laughs best who laughs last
يضحك كثيرَا من يضحك أخيرًا
Homer sometimes nods
لكل جواد كبوة و لكل عالم هفوة
If wishes were horses, beggars might ride
وما نيل المطالب بالتمني
It is better to be safe than sorry
في التأني السلامة و في العجلة الندامة